
Աննա Դավթյան | Առաքել Սեմիրջյանի «Կապտահեր Կյորես» եւ «Ո՞ւր» վիպակները
Առաքել Սեմիրջյանի «Կապտահեր Կյորես» եւ «Ո՞ւր» վիպակները կարդացի։ Դե, ակնհայտ բաները առաջաբանում գրված են։ Ու դրանց մասին խոսել չեմ ուզում։ Բայց Գորիսը ոչ միայն…
ԸնթերցելԱռաքել Սեմիրջյանի «Կապտահեր Կյորես» եւ «Ո՞ւր» վիպակները կարդացի։ Դե, ակնհայտ բաները առաջաբանում գրված են։ Ու դրանց մասին խոսել չեմ ուզում։ Բայց Գորիսը ոչ միայն…
ԸնթերցելՁեզ ենք ներկայացնում վավերագրող ռեժիսոր, բանաստեղծ Վարդան Դանիելյանի «Չֆիլտրած 39-34» բանաստեղծական գիրքը։ Սա հեղինակի թվով երկրորդ գիրքն է՝ 2018 թվականին Գրանիշ հրատարակչության լույս ընծայած…
ԸնթերցելՆրբանկատ զգուշավորությամբ, բայց բացառիկ սրատես հայացքով, կարեկցական քնքշությամբ, բայց և անողոքաբար հատու սրամտությամբ գրված Լուսինե Հովհաննիսյան-ի Երևա, Երևա Երևան վավերագրական ինքնապատումը անտարբեր չի թողնի…
Ընթերցել«Ծնողներս ուզում էին, որ ես դեղագործ դառնամ, իսկ ես ուզում էի դատապաշտպան լինել։ Երբ համոզվեցի, որ ուրիշ բանի պիտանի չեմ, գրող դարձա․․․»։ Այսպես է…
ԸնթերցելՕրերս կարդացի-ավարտեցի Կատերինա Փոլադյանի Կատերինա Փոլադյանը ծագումով հայ, գերմանագիր գրող է: Վեպը լույս է տեսել Գայանե Գինոյանի թարգմանությամբ: «Այստեղ առյուծներ կան» վեպը նորովի, թարմ…
Ընթերցել-Գրիր,-ասաց նա: -Հենց հասնեմ՝ կգրեմ,-պատասխանեց Խուլիանը: -Ոչ: Ինձ մի գրիր, ոչ թե նամակ, այլ գրքեր գրիր: Կան գրքեր, որոնք ակամայից սկսում են ապրել կողքիդ…
ԸնթերցելՄյուրիել Բարբերիի «Ոզնու նրբագեղությունը» վեպը վաճառվել է միլիոնավոր օրինակներով, թարգմանվել ավելի քան 40 լեզվով, ստացել բազմաթիվ մրցանակներ: Վեպի հերոսներն ու պատմող ձայները երկուսն են….
ԸնթերցելԻնձ հաճախ են հարցնում, թե ինչո՞ւ եմ այդքան գիրք գնում, մեկ է, բոլորը չեմ հասցնում կարդալ, բայց պետք է խոստովանեմ, որ ես տարերային կարդացող…
ԸնթերցելՇփոթված որպես ընթերցող Ամոս Օզի «Հուդա» վեպը կարդալիս նախ շփոթվում ես ու զարմանալիորեն խճճվում: Ի վերջո սա ի՞նչ վեպ է. պատմաքաղաքական վեպ Իսրայել պետության…
Ընթերցել«Մահմեդական հրեայի օրագիրը» Քամալ Ռուհայիմի եռագրության առաջին գիրքն է, որը 2021 թվականին «Անտարես» հրատարակչությունը թարգմանել է հայերեն: Ցավոք, անհայտ է՝ կթարգմանվեն վեպի հաջորդ մասերը…
Ընթերցել