«Գրակ» գրաքաղաքական փոդքաստի ընթացքում գրականագետ Թագուհի Ղազարյանը և գրող Հայկ Հովյանը ներկայացնում են հայ դասական և ժամանակակից հեղինակների անկյունաքարային գործեր՝ զուգահեռներ անցկացնելով ներկայիս իրականության հետ։
Առաջին թողարկմանը ընթացքում զրուցակիցները քննարկում են Խաչատուր Աբովյանի «Վերք Հայաստանի» վեպը։
Հաղորդումը կարող եք լսել՝ անցնելով հղումով՝

Համաձայն չեմ ,որ վեպը արևմտյան ձևաչափերով է գրված։ Ես տեսնում եմ Իսրաել Օրու գեղարվեստականացման միջոց ,որպես ողղություն։ Սա ռուս դեսպան Պարսկաստանում Գրիբոյեդովի մահից հետո ,երբ Անդրկիվկասը անցնում է Ռուսաց կայսրության ներքո։ Գովելք է Աբովյանի կողմից գրականացնել այդ պատմական ժամանակահատվածը ։ Ասեմ -որ այսօրվա գրական հայերենը,նույնպես «դիալեքտ է» մենք պայմանական հայերենով ենք գրում,կարդում։ Այսօրվա գրքերի Տոլստոյը,Շեքսպիրը,Մոլյերը ընդհանրապես ոչ մի կապ չունեն այն գրված տեքստերի հետ։ Լեզուն փոխվում է ,միտքն ժամանակակից միջոցներով մեզ դեռ գրավում։ Կարելի է երկար խոսել Պլատոնի,Վերգոլիոսի և շատ ու շատ հեղինակներ ,ամփոփված մեր ժամանակի լեզվով։ Շնորհակալ եմ
Հատկանշական է Աբովյանը,բայց իմ կարծիքով «եվրոպական»չէ՝